ARTICLE

INDIGENOUS CULTURE AND ACADEMIC DISCOURSE A CRITIQUE OF ENGLISH TEXTBOOKS IN PAKISTAN

09 Pages : 130-149

http://dx.doi.org/10.31703/gssr.2017(II-I).09      10.31703/gssr.2017(II-I).09      Published : Jun 2017

Indigenous Culture and Academic Discourse: A Critique of English Textbooks in Pakistan

    The paper aims to explore how far English textbooks in Pakistan embody Pakistan and its culture. In this connection, the reading passages and pictures/images of the textbooks taught at secondary level in the government schools of Punjab were analyzed. It was a mixed method study and the specific method employed was content analysis. For this purpose all the reading passages of both the textbooks were firstly categorized and quantified into three categories; Source Culture/s, Other Culture/s and Neutral and then the cultural elements of Source Culture/s were discussed qualitatively using an adapted checklist. The results of the study reveal that the English textbook of class 9 has 12 passages out of which 75% have Source cultural elements, 8.83% have cultural elements of Other Culture/s and 16.66% are Neutral. As far as the English textbook of class 10 is concerned, there are 13 reading passages out of which 23.07% have Source cultural elements, 15.38% have cultural elements of Other Culture/s and 61.53% are Neutral. The findings of the study show that English, being an international language and as a result of globalization, has become compulsory for people belonging to different countries to learn it. However, in order to retain their identity, they try to appropriate English language to underpin their own culture/s through English language used in the textbooks of Pakistan.

    (1) Azhar Habib
    PhD Scholar, Air University, Islamabad & Research Fellow, University of North Texas USA
    (2) Inayat Ullah
    Assistant Professor, Faculty of Social Sciences, Air University, Islamabad, Pakistan
  • Achebe, C. (2003). The African writer and the English language. In Chinua Achebe. Things Fall Apart: A Casebook, 55.
  • Baumgardner, R. J. (1987). Utilizing Pakistani newspaper English to teach grammar. World Englishes, 6(3), 241-252.
  • Baumgardner, R. J. (1990). The indigenization of English in Pakistan. English today, 6(1), 59-65.
  • Baumgardner, R. J. (1995). Pakistani English: Acceptability and the norm. World Englishes, 14(2), 261-271.
  • Byram, M., Morgan, C. & Colleagues. (1994). Teaching-and-learning languageand culture. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Chandra, N. D. R. (2004). Glocalization of English in the Cyber Age: A Cultural-Linguistics Perspective. In M. Raman English language teaching, Teaching (ed.), New Dehli: Atlantic publishers and Distributors, 134-144.
  • Chastain, K. (1988). Developing second language skills. Third Edition. San Diego, CA: Harcourt Brace Jovanovich.
  • Cortazzi, M. & Jin,L. (1999). Cultural mirrors. Materials and methods in the EFL classroom. In E. Hinkel, (ed.), Culture in Second Language Teaching and Learning. Cambridge: Cambridge University Press, 196-219.
  • Council of Europe. (2001). Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Crystal, D. (2012). English as a global language. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Cunningsworth, A. (2002). Choosing your course book. London: Macmillan: Heinemann.
  • Curdt-Christiansen, X. L., & Weninger, C. (2015). Language, ideology and education: The politics of textbooks in language education. London: Routledge.
  • Graddol, D. (1999). The decline of the native speaker. AILA Review. 13, 62.
  • Habib, A. (2014). An Analysis of Cultural Load in English Textbooks Taught in Khyber Pakhtunkhwa, Pakistan. NUML Journal of Critical Inquiry, 12(2), 72-88.
  • Habib, A. and Saleem, M. (2016). The Construction of National and Muslim Identities through Academic Discourse.TahdhÄ«b al Afkār 3(2).
  • Kachru, B. B. (1983). The indianization of English: The English language in India. Delhi: Oxford University Press.
  • Kachru, B. B. (1990). The alchemy of English: The spread, functions, and models of non-native Englishes. University of Illinois Press.
  • Kachru, B. B. (1992). Teaching world Englishes. In Braj B. Kachru (ed.), The other tongue. English across cultures. Urbana, IL: University of Illinois Press, 355-365.
  • Kirkpatrick, A. (2007). World Englishes: Implications for international communication and English language teaching. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Kiyani,S.(n.d). English 10. Lahore: Caravan Book House
  • Kramsch, C. (1998). Language and culture. Oxford, UK: Oxford University Press.
  • Mahboob, A. (2009). English as an Islamic language: A case study of Pakistani English. World Englishes, 28(2), 175-189.
  • Malik, R.Z., Dar, F. & Bashir, Z. (n.d). English 9.Lahore: Punjab Curriculum and Textbook Board.
  • McKay, S.L. (2003). Towards an appropriate EIL pedagogy: Re-examining common ELT assumptions. International Journal of Applied Linguistics. 13(1), 1-22.
  • Moag, R. F. (1992). The life cycle of non-native Englishes: A case study. In Braj B. Kachru (ed.), The other tongue: English across cultures. Chicago :Illinois University Press, 233-253.
  • Rahman, T. (2002, April). Language-teaching and power in Pakistan. In world congress on language policies, Barcelona.
  • Rahman, T. (2010). Pakistani English: The Linguistic Description of a NonNative Variety of English , Islamabad: National Institute of Pakistan Studies , Quaid-i-Azam University.
  • Schneider, E. W. (2003). The dynamics of New Englishes: From identity construction to dialect birth. Language, 79(2), 233-281.
  • Schneider, E. W. (2007). Postcolonial English: Varieties around the world. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Sharifian, F. (2013). Globalisation and developing metacultural competence in learning English as an International Language. Multilingual Education, 3(1), 7.
  • Sidwa, B. (1993). New English creative writing: A Pakistani writer's perspective. In Robert J. Baumgardner (ed.), The English Language in Pakistan. Karachi, Oxford University Press, 212-20.
  • Tomalin, B. &Stempleski, S. (1993).Cultural Awareness.Oxford: Oxford University.
  • Weinreich, U. (1953). Languages in contact: Findings and problems. The Hague: Mouton.

Cite this article

    APA : Habib, A., & Ullah, I. (2017). Indigenous Culture and Academic Discourse: A Critique of English Textbooks in Pakistan. Global Social Sciences Review, II(I), 130-149. https://doi.org/10.31703/gssr.2017(II-I).09
    CHICAGO : Habib, Azhar, and Inayat Ullah. 2017. "Indigenous Culture and Academic Discourse: A Critique of English Textbooks in Pakistan." Global Social Sciences Review, II (I): 130-149 doi: 10.31703/gssr.2017(II-I).09
    HARVARD : HABIB, A. & ULLAH, I. 2017. Indigenous Culture and Academic Discourse: A Critique of English Textbooks in Pakistan. Global Social Sciences Review, II, 130-149.
    MHRA : Habib, Azhar, and Inayat Ullah. 2017. "Indigenous Culture and Academic Discourse: A Critique of English Textbooks in Pakistan." Global Social Sciences Review, II: 130-149
    MLA : Habib, Azhar, and Inayat Ullah. "Indigenous Culture and Academic Discourse: A Critique of English Textbooks in Pakistan." Global Social Sciences Review, II.I (2017): 130-149 Print.
    OXFORD : Habib, Azhar and Ullah, Inayat (2017), "Indigenous Culture and Academic Discourse: A Critique of English Textbooks in Pakistan", Global Social Sciences Review, II (I), 130-149
    TURABIAN : Habib, Azhar, and Inayat Ullah. "Indigenous Culture and Academic Discourse: A Critique of English Textbooks in Pakistan." Global Social Sciences Review II, no. I (2017): 130-149. https://doi.org/10.31703/gssr.2017(II-I).09